脑部扫描揭示了精神病态者与普通人之间惊人的差异

科学家揭示了一种与精神病态相关的显著脑部差异:研究发现,具有精神病态特征的人群,其纹状体(一个与奖赏、动机和决策相关的脑区)平均比无此类特征的人群大约10%。通过对120名参与者进行核磁共振扫描和心理评估,研究人员将这一扩大的脑区与追求刺激、冲动行为以及更强的刺激驱动力联系了起来。

* *Draft:* 使用磁共振成像(MRI),团队发现精神变态者的纹状体平均比对照组大约10%。 * *Refinement:* "Psychopathic individuals" -> 精神变态个体/具有精神变态特征的个体. "Control group" -> 对照组. "Striatum" -> 纹状体. * *Polished:* 利用磁共振成像(MRI),该研究团队发现,与对照组相比,精神变态个体的纹状体平均大约大10%。 * **Segment 2:** * *Source:* "The striatum sits deep in the forebrain and plays a role in movement planning, decision-making, motivation, reinforcement, and how the brain responds to rewards." * *Draft:* 纹状体位于前脑深处,在运动规划、决策、动机、强化以及大脑如何响应奖励方面起作用。 * *Refinement:* "Forebrain" -> 前脑. "Reinforcement" -> 强化. "Responds to rewards" -> 对奖励做出反应/响应奖励. * *Polished:* 纹状体位于前脑深处,在运动规划、决策制定、动机、强化以及大脑对奖励的反应方面发挥着作用。 * **Segment 3:** * *Source:* "Psychopathy is generally associated with an egocentric and antisocial personality pattern." * *Draft:* 精神变态通常与自我中心和反社会人格模式相关。 * *Refinement:* "Psychopathy" -> 精神变态(or 精神病态,usually 精神病态 in clinical contexts, but 精神变态 is also common. Let's stick to standard medical terminology: 精神病态 is often preferred for the personality construct, but 精神变态 is acceptable. I will use 精神病态 as it sounds more professional in a research context, though 精神变态 is also used. Let's check the context. It talks about traits. 精神病态 fits well. However, the previous sentence used "精神变态个体". I should be consistent. Let's use 精神病态 for the condition and 精神病态者/个体 for individuals. Actually, "Psychopathy" is often translated as 精神病态. Let's use 精神病态.) * *Polished:* 精神病态通常与以自我为中心和反社会的人格模式相关联。 * **Segment 4:** * *Source:* "People with strong psychopathic traits often show reduced empathy, little remorse for harmful actions, and, in some cases, a greater likelihood of criminal behavior." * *Draft:* 具有强烈精神病态特征的人通常表现出减少的同理心,对有害行为几乎没有悔恨,在某些情况下,犯罪行为的可能性更大。 * *Refinement:* "Reduced empathy" -> 同理心减弱/缺乏同理心. "Remorse" -> 悔恨/悔意. "Harmful actions" -> 有害行为. * *Polished:* 具有强烈精神病态特征的人往往表现出同理心减弱,对其有害行为毫无悔意,在某些情况下,犯罪行为的可能性更高。 * **Segment 5:** * *Source:* "Not everyone with psychopathic traits commits crimes, and not every person who commits a crime is a psychopath, but research has consistently linked psychopathy with a higher risk of violent behavior." * *Draft:* 不是每个有精神病态特征的人都犯罪,也不是每个犯罪的人都是精神变态者,但研究一直将精神病态与更高的暴力行为风险联系起来。 * *Refinement:* "Psychopath" -> 精神变态者/精神病态者. "Consistently linked" -> 一致表明...有关联/一直将...联系起来. * *Polished:* 并非所有具有精神病态特征的人都会犯罪,也并非所有犯罪者都是精神病态者,但研究始终表明精神病态与较高的暴力行为风险相关。 * **Segment 6:** * *Source:* "A Larger Reward Center in the Brain" * *Draft:* 大脑中更大的奖励中心 * *Polished:* **大脑中更大的奖励中心** * **Segment 7:** * *Source:* "Earlier research had suggested that the striatum may be unusually active in psychopaths, but it was less clear whether the size of this brain region was also involved." * *Draft:* 早期的研究表明纹状体在精神变态者中可能异常活跃,但不清楚这个大脑区域的大小是否也参与其中。 * *Refinement:* "Unusually active" -> 异常活跃. "Involved" -> 涉及/有关. * *Polished:* 早期研究表明,精神病态者的纹状体可能异常活跃,但尚不清楚该脑区的大小是否也存在异常。 * **Segment 8:** * *Source:* "The Journal of Psychiatric Research findings added evidence that psychopathy is not shaped only by social and environmental experiences. Biology may also play a role." * *Draft:* 《精神病学研究杂志》的发现增加了证据,精神病态不仅仅由社会和环境经历塑造。生物学也可能起作用。 * *Refinement:* "Journal of Psychiatric Research" -> 《精神病学研究杂志》. "Shaped" -> 塑造/形成. * *Polished:* 发表在《精神病学研究杂志》上的这些发现提供了新的证据,表明精神病态并非仅由社会和环境经历所塑造。生物学因素也可能发挥作用。 * **Segment 9:** * *Source:* "To investigate the link, the researchers scanned the brains of 120 people in the United States." * *Draft:* 为了调查这种联系,研究人员扫描了美国120人的大脑。 * *Polished:* 为了探究这一联系,研究人员对美国120名参与者进行了脑部扫描。 * **Segment 10:** * *Source:* "They also interviewed the participants using the Psychopathy Checklist -- Revised, a widely used psychological assessment designed to measure psychopathic traits." * *Draft:* 他们还使用精神病态清单-修订版采访了参与者,这是一种广泛使用的心理评估,旨在测量精神病态特征。 * *Refinement:* "Psychopathy Checklist -- Revised" -> 《精神病态清单-修订版》(PCL-R). "Interviewed" -> 访谈/评估. Usually, PCL-R involves file review and interview. "Interviewed" here implies the assessment process. * *Polished:* 他们还利用《精神病态清单-修订版》对参与者进行了访谈,这是一种广泛用于测量精神病态特征的心理评估工具。 * **Segment 11:** * *Source:* "Assistant Professor Olivia Choy, from NTU's School of Social Sciences, a neurocriminologist who co-authored the study, said:..." * *Draft:* 南洋理工大学社会科学学院的助理教授、该研究的合著者、神经犯罪学家Olivia Choy说:... * *Refinement:* "NTU" -> 南洋理工大学. "Neurocriminologist" -> 神经犯罪学家. * *Polished:* 该研究的合著者、南洋理工大学社会科学学院助理教授、神经犯罪学家奥利维亚·蔡(Olivia Choy)表示: * **Segment 12:** * *Source:* "'Our study's results help advance our knowledge about what underlies antisocial behavior such as psychopathy. We find that in addition to social environmental influences, it is important to consider that there can be differences in biology, in this case, the size of brain structures, between antisocial and non-antisocial individuals.'" * *Draft:* “我们的研究结果有助于推进我们关于精神病态等反社会行为基础的知识。我们发现,除了社会环境影响外,重要的是要考虑反社会和非反社会个体之间可能存在生物学差异,在这种情况下,是大脑结构的大小。” * *Refinement:* "Underlies" -> 潜在原因/基础. "Social environmental influences" -> 社会环境影响. * *Polished:* “我们的研究结果有助于加深对精神病态等反社会行为潜在原因的认识。我们发现,除了社会环境的影响外,还必须考虑到反社会个体与非反社会个体之间可能存在生物学差异,在本研究中即表现为大脑结构大小的差异。” * **Segment 13:** * *Source:* "The findings may help researchers better understand how biology contributes to antisocial and criminal behavior." * *Draft:* 这些发现可能帮助研究人员更好地理解生物学如何促成反社会和犯罪行为。 * *Polished:* 这些发现可能 * *Draft:* 通过比较MRI扫描与精神病态评估结果,研究人员发现,较大的纹状体与更强的刺激需求有关,包括寻求刺激、兴奋和冲动行为。 * *Refinement:* "Thrill-seeking" is often translated as "追求刺激" or "寻求惊险". Since "stimulation" is "刺激", I should vary the wording slightly or ensure it flows well. "寻求刺激" is standard. * *Sentence 2:* "In the published study, stimulation-seeking and impulsivity partly explained the relationship between striatal volume and psychopathy, accounting for 49.4 percent of the association." * *Key terms:* Stimulation-seeking (寻求刺激), impulsivity (冲动性), striatal volume (纹状体体积), accounting for (占/解释了). * *Draft:* 在这项发表的研究中,寻求刺激和冲动性部分解释了纹状体体积与精神病态之间的关系,占该关联的49.4%。 * *Sentence 3:* "Professor Adrian Raine from the Departments of Criminology, Psychiatry, and Psychology at University of Pennsylvania, who co-authored the study, said: 'Because biological traits, such as the size of one's striatum, can be inherited to child from parent, these findings give added support to neurodevelopmental perspectives of psychopathy -- that the brains of these offenders do not develop normally throughout childhood and adolescence.'" * *Key terms:* Departments of Criminology, Psychiatry, and Psychology (犯罪学、精神病学和心理学系), University of Pennsylvania (宾夕法尼亚大学), co-authored (合著者), biological traits (生物学特征), inherited (遗传), neurodevelopmental perspectives (神经发育视角), offenders (罪犯/违法者). * *Draft:* 该研究的合著者、宾夕法尼亚大学犯罪学、精神病学和心理学系教授艾德里安·雷恩说:“由于生物学特征,如纹状体的大小,可以从父母遗传给孩子,这些发现为精神病态的神经发育视角提供了额外的支持——即这些罪犯的大脑在整个童年和青春期没有正常发育。” * *Heading 1:* "Psychopathic Traits Outside Prison Populations" * *Draft:* 监狱人群之外的精神病态特征。 * *Sentence 4:* "One important feature of the study was that it included people from the community rather than focusing only on prison populations." * *Key terms:* community (社区/社会), prison populations (监狱人群/囚犯群体). * *Draft:* 该研究的一个重要特征是,它纳入了来自社区的人群,而不是仅关注监狱人群。 * *Sentence 5:* "That helped the researchers examine psychopathic traits in a broader group of individuals." * *Draft:* 这有助于研究人员在更广泛的个体群体中检查精神病态特征。 * *Sentence 6:* "Professor Robert Schug from the School of Criminology, Criminal Justice, and Emergency Management at California State University, Long Beach, who co-authored the study, said: 'The use of the Psychopathy Checklist -- Revised in a community sample remains a novel scientific approach: Helping us understand psychopathic traits in individuals who are not in jails and prisons, but rather in those who walk among us each day.'" * *Key terms:* School of Criminology, Criminal Justice, and Emergency Management (犯罪学、刑事司法和应急管理学院), California State University, Long Beach (加州州立大学长滩分校), Psychopathy Checklist -- Revised (PCL-R, 精神病态检查表-修订版), community sample (社区样本), novel scientific approach (新颖的科学方法). * *Draft:* 该研究的合著者、加州州立大学长滩分校犯罪学、刑事司法和应急管理学院教授罗伯特·舒格说:“在社区样本中使用《精神病态检查表-修订版》仍然是一种新颖的科学方法:它帮助我们了解那些不在监狱里,而是每天行走在我们要中间的个体的精神病态特征。” * *Sentence 7:* "The researchers also examined 12 women in the study sample." * *Draft:* 研究人员还在研究样本中检查了12名女性。 * *Sentence 8:* "They reported that, for the first time, psychopathy was linked to an enlarged striatum in adult females as well as males." * *Key terms:* enlarged striatum (扩大的纹状体/纹状体增大). * *Draft:* 他们报告称,首次发现精神病态与成年女性以及男性的纹状体增大有关。 * *Sentence 9:* "The female sample was small, so the finding needs further study, but it suggested that the same brain pattern may not be limited to men." * *Draft:* 女性样本较小,因此这一发现需要进一步研究,但它表明相同的大脑模式可能并不局限于男性。 * *Sentence 10:* "In typical human development, the striatum tends to shrink as a child matures." * *Key terms:* typical human development (典型的人类发育), shrink (萎缩/缩小). * *Draft:* 在典型的人类发育过程中,随着儿童的成熟,纹状体往往会缩小。 * *Sentence 11:* "That pattern raises the possibility that psychopathy may be connected to differences in brain development across childhood and adolescence." * *Draft:* 这种模式提出了精神病态可能与童年和青春期大脑发育的差异有关的可能性。 * *Heading 2:* "Brain Development and Environment May Both Matter" * *Draft:* 大脑发育和环境可能都很重要。 * *Sentence 12:* "Asst Prof Choy added: 'A better understanding of the striatum's development is still needed. Many factors are likely involved in why one individual is more likely to have psychopathic traits than another individual. Psychopathy can be linked to a structural abnormality in the brain that may be developmental in nature. At the same time, it is important to acknowledge that the environment can also have effects on the structure of the striatum.'" * *Key terms:* Asst Prof (助理教授), structural abnormality (结构异常), developmental in nature (本质上是发育性的). * *Draft:* 助理教授Choy补充道:“我们仍需更好地了解纹状体的发育。许多因素可能涉及为什么一个人比另一个人更有可能具有精神病态特征。精神病态可能与大脑的结构异常有关,这种异常本质上可能是发育性的。同时,重要的是要承认环境也会对纹状体的结构产生影响。” 3. **Review and Refine:** * *Check:* Did I keep the HTML tags? The prompt has `

 

` and `

` tags. The user asked to translate the content. Usually, in these tasks, I should output clean text or preserve the structure if it looks like a web snippet. The prompt says "Please translate the following content into Chinese", and the content includes HTML tags. I should probably strip the tags for a clean translation output, or keep the structure if it implies a formatted output. However, the instruction "Only output the translation result" usually implies clean text. But looking at the input, it's a mix of text and HTML. I will output the text in paragraphs corresponding to the input structure but without the raw HTML tags unless necessary for formatting (like bolding). Wait, looking at the prompt again, the input has `

` tags. I will render the output as paragraphs to maintain readability, effectively stripping the tags but keeping the paragraph breaks. * *Correction:* Actually, often in these "tech translator" prompts, the user wants the text translated. If I leave HTML tags in the Chinese output, it might look messy. I will produce a clean text translation with paragraph breaks. * *Refining specific terms:* * "Stimulation-seeking": 寻求刺激. * "Impulsivity": 冲动性. * "Striatum": 纹状体. * "Psychopathy": 精神病态 (Standard academic term, distinct from "psychosis" which is 精神病). * "Psychopathy Checklist -- Revised": 《精神病态检查表-修订版》. * "Neurodevelopmental perspectives": 神经发育视角. * "Community sample": 社区样本. * *Formatting check:* * The input has bold headers like `Psychopathic Traits Outside Prison Populations`. I should translate these and perhaps bold them 雷恩教授补充道:“我们一直知道,精神变态者会不遗余力地寻求奖赏,包括涉及财产、性和毒品的犯罪活动。我们现在正在揭示这种冲动和刺激行为的神经生物学基础,即纹状体(一个参与奖赏的关键脑区)的增大。” 这项研究发表在《精神病学研究杂志》(*Journal of Psychiatric Research*)上,标题为“较大的纹状体体积与成年精神变态程度增加有关”。 **后续研究指向更广泛的大脑网络** 自2022年的论文发表以来,后续研究继续探索精神变态与大脑结构及大脑网络的关系。一项2025年发表在《欧洲精神病学与临床神经科学档案》(*European Archives of Psychiatry and Clinical Neuroscience*)上的研究检查了39名被诊断为精神变态的成年男性,发现反社会生活方式特征与多个脑区的体积减小有关,包括基底神经节、丘脑、基底前脑、脑桥、小脑、眶额皮层、背外侧额叶皮层和岛叶皮层的部分区域。研究人员得出结论,这些发现表明涉及行为控制的额叶-皮层下回路存在紊乱。 另一项2025年发表在《神经科学与生物行为评论》(*Neuroscience and Biobehavioral Reviews*)上的分析综合考察了38项关于精神变态的功能性神经影像学研究。尽管单项研究往往指向不同的大脑位置,但这些发现似乎映射到一个共同的功能性脑网络,涉及默认模式网络和皮层下区域。作者认为,通过大脑的网络层面视角,而非仅仅关注单一区域,可能更有助于理解精神变态。 综上所述,这些后续发现为2022年的纹状体研究增添了细微差别。纹状体增大的发现仍是一个重要线索,特别是因为纹状体在奖赏、刺激和冲动性方面的作用。然而,精神变态可能反映了更广泛的大脑差异模式,涉及动机、情绪处理、冲动控制和社会行为。 阿拉巴马大学心理学系副教授安德里亚·格伦(Andrea Glenn)未参与2022年的这项研究,她表示:“通过复现和扩展先前的研究,这项研究增强了我们的信心,即精神变态与纹状体的结构差异有关,而纹状体是一个在多种对认知和社会功能至关重要的过程中起重要作用的脑区。未来的研究将需要弄清哪些因素可能导致这些结构差异。” 科学家们仍在努力探究为何具有精神变态特质的人纹状体可能会增大。未来的研究将有助于阐明遗传、发育、生活经历和环境如何相互作用,从而塑造涉及奖赏寻求、冲动控制和反社会行为的大脑系统。