Climate change may speed up the emergence of insects in northern countries at the end of winter. This may cause breeding birds migrating from the south to come too late to benefit from the insect peak if they do not adjust their travel schedules to the ne
气候变化可能会在冬季结束时加速北方国家昆虫的出现。如果不根据新的情况调整旅行时间表,这可能会导致从南方迁徙的繁殖鸟类来得太晚,无法从昆虫高峰期获益
但荷兰皇家海洋研究所(NIOZ)的生态学家米莎·哲姆丘日尼科夫(Misha Zhemchuzhnikov)警告他的研究伙伴不要太容易就自然界可能的不匹配得出结论
“例如,如果你仔细观察关键猎物的生物量,而不是来自俄罗斯北部塔伊米尔融化场的昆虫的总生物量,你可能会更好地了解这些所谓的营养不匹配,”他说
Zhemchuzhnikov将于3月5日在格罗宁根大学为其关于俄罗斯北部(和格陵兰岛)滨鸟和节肢动物之间关系的博士论文辩护
Zhemchuzhnikov总结道:“我们不仅需要更可靠的昆虫数量与雪融化的关系数据,还需要更仔细地研究特定种类的昆虫。”。但当Zhemchuzhnikov观察他在小鸟粪便中发现的昆虫DNA时,他发现它们确实有自己的偏好。Zhemchuzhnikov澄清道:“是的,它们几乎可以吃任何昆虫,但在苔原的日常生活中,它们更喜欢鹤蝇。” 因此,有必要研究鸟类首选猎物的具体数量和生物量。Zhemchuzhnikov警告说:“仅仅观察‘一般’昆虫数量或‘仅仅’生物量也可能提供一幅欺骗性的画面。”。“根据扎肯伯格研究站附近的长期监测,我们知道数量和生物量并不总是同步的。这可能会导致关于营养不匹配的不同结论。”Zhemchuzhnikov敦促研究人员建立标准的田间试验,使用陷阱来捕捉、计数和称重苔原上的昆虫。Zhemchuzhnikov说:“有了这些陷阱的明亮颜色,人们还可以捕捉到飞行昆虫——北极花朵的传粉昆虫。”。“但从长远来看,要得出合理的结论需要大量的科学毅力。”
不幸的是,过去没有从西伯利亚收集到饮食数据
“然而,”Zhemchuzhnikov继续说道,“还有另一种方法可以追溯到过去,了解鸟类的饮食组成。我们知道,特定种类的昆虫在鸟类身上留下的化学指纹也可以在羽毛中找到。幸运的是,我们有大量幼鸟的羽毛样本,这些羽毛是在它们的越冬地收集了几十年的。因此,我们正在研究一种方法,可以追溯鸟类的饮食,分析它们在繁殖地生长过程中形成的羽毛。”