James Cook University scientists have been trying to discover exactly why some animals glow under ultraviolet light. JCU researcher Linda Reinhold led the study, which is published in PLOS One. She said photoluminescence in mammal fur is common.
詹姆斯·库克大学的科学家们一直在努力发现为什么一些动物在紫外线下会发光。JCU研究员Linda Reinhold领导了这项研究,该研究发表在PLOS One上。她说哺乳动物皮毛中的光致发光现象很常见。Reinhold说:“澳大利亚和世界各地的老鼠、袋狸、负鼠、蝙蝠、树袋鼠和许多其他生物都是光致发光的;它们在紫外线、紫光或蓝光下发光。”。
她说,科学家们的目标是鉴定澳大利亚哺乳动物皮毛中有助于光致发光,特别是粉红色光致发光的发光体(分子或分子群)。
研究小组剃掉了路杀手的皮毛,并对其进行了高效液相色谱分析。
“澳大利亚北部长鼻猴和北部棕色袋狸的皮毛会强烈发光,显示粉红色、黄色、蓝色和/或白色。我们想知道袋狸皮毛中存在的发光体是否在多个物种中都很常见。
”因此,我们将这两只袋狸的结果与北部袋狸、铜色刷尾负鼠、Lumholtz树袋鼠、淡色田鼠和鸭嘴兽进行了比较,所有这些动物都以不同的方式发光,”Reinhold说。
科学家们证实了氨基酸色氨酸的代谢物,并鉴定了化合物卟啉的衍生物,可使袋狸、袋鼠和负鼠在紫外线下发出亮粉色。
“出乎意料的是,我们还发现了铜色马尾负鼠皮毛颜色的一个原因——不是光致发光,而是在白光下强烈的紫色——与靛蓝分子相匹配——靛蓝也是从植物中提取的染料。Reinhold说:“这项关于负鼠的化学研究也为解决紫颈岩袋鼠等物种令人困惑的皮毛颜色问题带来了新的希望。”。
她说,这项研究是自1971年以来第一篇研究澳大利亚哺乳动物光致发光皮毛化学的论文