Although most decisions in life are made by individuals themselves, many are influenced by others such as principals, managers, parents or colleagues. New research in the INFORMS journal Management Science finds that women take part in competitiv
尽管生活中的大多数决定都是由个人自己做出的,但也会受到其他人的影响,如校长、经理、父母或同事NFORMS杂志《管理科学》上的最新研究发现,当他们为他人而不是自己做出决策时,他们更容易成为竞争环境的一部分
“我们发现,在为自己做决定时,女性比男性更多地远离竞争环境,只有35%的女性选择了竞争对手,而男性只有56%。但是,在为他人选择时,更多的女性参与竞争,从而导致男性和女性的平等代表性,”来自雷根斯堡大学和埃克塞特大学的HelenaFornwagner说
这项由Fornwagneralongside、应用研究中心的NinaSerdarevicof、FAIRInsightTeam和博洛尼亚大学的MonikaPompeo进行的题为“代表他人的选择竞争”的研究发现,尽管有这些结果,但这项研究的回报是最大限度地提高了个人对自己的决定
“性别游戏是劳动力市场决策的重要组成部分,尤其是与竞争意愿相关的决策。尽管如此,当对其他一半的人做出竞争决策时,我们发现性别并不重要;而不是由选择北方的人来决定。”