For polar bears, the climate change diet is a losing proposition, a new study suggests.
阅读全文Imageomics, a new field of science, has made stunning progress in the past year and is on the verge of major discoveries about life on Earth, according to one of the founders of the discipline.
阅读全文Valentine's day is over but love's call lingers: the Skywalker gibbons' mating song, scientists reported this week, has revealed a previously unknown population—the largest in the world—of the endangered primate in the jungles of Myanmar.
阅读全文A new genetic map of the arabica coffee plant, Coffea arabica, could help breeders develop to more climate-proof brews.
阅读全文Scientists at the University of Illinois Chicago and Harvard University have developed an antibiotic that could give medicine a new weapon to fight drug-resistant bacteria and the diseases they cause.
阅读全文Armed with a catalog of hundreds of thousands of DNA and RNA virus species in the world's oceans, scientists are now zeroing in on the viruses most likely to combat climate change by helping trap carbon dioxide in seawater or, using similar techniques, d
阅读全文一项研究发现了两种新的穴居蝎子的一些令人惊讶的特征,包括形状非常奇怪的“尾尖”和一些“性感”的解剖特征。陆生生物学家对澳大利亚特有的神秘穴居蝎子属的两个新物种进行了仔细观察,结果发现它们的尾巴与其他物种有很大不同。
阅读全文一位兽医眼科医生想确定影响狗与视频内容互动兴趣的因素,包括年龄和视力。最终,这项两年前启动的研究的目标是支持开发更敏感的评估犬类视力的方法——这是兽医领域非常缺乏的东西。研究发现,狗在观看其他动物的视频时最投入。
阅读全文通过在培养皿中培养人类视网膜,研究人员发现了维生素A的一个分支如何产生特殊细胞,使人们能够看到数百万种颜色,这是狗、猫和其他哺乳动物所不具备的能力。这些发现加深了人们对色盲、与年龄相关的视力丧失以及其他与感光细胞有关的疾病的了解。他们还展示了基因如何指导人类视网膜制造特定的颜色感知细胞,科学家认为这一过程是由甲状腺激素控制的。
阅读全文